Ako usporiadať obchodné stretnutie pre japonských ľudí

Obsah:

Anonim

Hosting obchodnej schôdze pre japonského ľudu je rovnaký ako každé iné obchodné stretnutie: odkazujte na účastníkov podľa ich posledných (rodinných) mien (a ak hovoríte v japončine, postupujte podľa príjmení); oznamovať účastníkom začiatočný čas v dostatočnom časovom predstihu; poskytnúť výber kávy, čaju alebo vody; začať včas; Neprerušujte ľudí, keď hovoria; zostať na tému; vyhnúť sa používaniu humoru; a pripravte sa na priame, osobné otázky.

príprava

Informujte všetkých účastníkov o čase začiatku čo najskôr a uistite sa, že všetci - japonskí a iní než japonskí - chápu, že stretnutie začne v tejto dobe. Japonská kultúra kladie veľký dôraz na zváženie druhých a presnosť je znakom rešpektu.

Ak je to možné, vyberte tiché miesto. Mnoho japonských ľudí hovorí po anglicky alebo študovalo angličtinu, no zvuky na pozadí môžu sťažiť sledovanie rozhovorov. Stretnutie na tichom mieste zabezpečí pohodlné prostredie počúvania.

Poskytnite výber nápojov. Na rozdiel od populárnych stereotypov, nie všetci japonskí ľudia pijú japonský čaj, hlavne nie na obchodných stretnutiach s ne-japonskými osobami. Je najlepšie, pokiaľ je to možné, poskytnúť účastníkom výber kávy, čaju, japonského čaju a vody.

Uistite sa, že je dostatok tabuľkového priestoru na to, aby ľudia pripravovali papiere a, ak potrebujú, elektronický slovník. Opäť platí, že mnoho japonských ľudí hovorí po anglicky, ale môžu čas od času chcieť skontrolovať význam neznámych alebo neznámych slov použitých počas stretnutia.

Povoľte si čas pred stretnutím, aby ľudia mohli vymieňať si vizitky a neformálne sa navzájom predstavovali. Výmena vizitiek je významným a záväzným aktom pre japonské obchodné osoby.

Spustenie stretnutia

Označte, že stretnutie sa začne, čo umožní ľuďom organizovať sa a pripraviť sa.

Predstavte účastníkov. Ak vediete stretnutie v japončine, použite japonský štýl úvodu: organizácia najprv, priezvisko sekundy nasledované "-san". posledné meno. Môžete si nechať účastníkov predstaviť seba; je to úplne prijateľné a ak je to v angličtine, japonská osoba si môže vychutnať výzvu zobraziť svoju anglickú schopnosť pred skupinou.

Zopakujte účel a ciele stretnutia. To malo byť oznámené vopred, ale pomôže ľuďom, ak sa im pripomenie. Zostať na tému je známkou úvah v Japonsku.

Vedenie stretnutia

Neprerušujte osoby, keď hovoria. Umožnite reproduktorom čas, aby sa vyjadrili. V Japonsku ľudia majú tendenciu vysvetľovať body tým, že najprv uvádzajú dôvody a potom vysvetľujú, kým ľudia v západných kultúrach najskôr uvádzajú a potom uvádzajú dôvody. Tento odlišný štýl komunikácie môže byť zdrojom netrpezlivosti zo strany Západu a je najlepšie zvládnuť neprerušovaním.

Zostaňte na tému. Udržujte akékoľvek strany alebo anekdoty pre koniec alebo stretnutie.

Vyhnite sa použitiu humoru. Aj napriek tomu, že japonská kultúra sa mení a humor je v Japonsku dosť bežný, je stále najlepšie vyhnúť sa humoru na obchodných stretnutiach. Humor môže byť príznakom priateľstva pre Američanov, ale pre japonských podnikateľov to môže byť príznakom nezrelosti a tiež riskuje, že neprekoná jazykovú alebo kultúrnu bariéru.

Buďte pripravení na priame otázky. Internetová stránka "Zahraničné preklady" varuje čitateľov, že japonskí ľudia majú tendenciu byť priamo vo svojich otázkach pri spoznávaní nových ľudí (pozri odkaz 1). Otázky ako "Koľko peňazí robíte?" "Si sám?" alebo "Koľko rokov ste?" može sa stať. Ak sa vám nepodarí odpovedať na takéto otázky, nájdite zdvorilý spôsob, ako odvrátiť túto otázku a neukázať trestný čin.

Odporúča